Главная » Статьи » Мои статьи

“Атлас электронных диаспор" - русский язык в интернете

Электронная карта русскоязычной диаспоры, над которой работала Оксана Моргунова http://e-diasporas.fr/wp/morgunova.html, отличает высокая плотность электронных контактов: говоря другими словами, это означает, что крупные коммуникационные порты знают о существовании друг друга и могут обмениваться информацией. 

 

При первом взгляде на карту, ее географичность не читается, то есть мы не видим за редким исключением четко выделенных кластеров, соответствующих национальным диаспорам. Однако при категоризации по «масштабу» ( то есть как  территориально определяет свою аудиторию тот или иной сайт) стало ясно, что 47% сайтов в корпусе, состоящем из 500 сайтов, позиционируют себя как сайты «русскоговорящие в какой-то стране», то есть на национальном уровне стране проживания, причем большинство этих сайтов являются новостными порталами.  Почти 50 процентов таких виртуальных площадок созданы культурными и социальными организациями диаспоры.

Языком общения диаспоры остается русский: 50 процентов корпуса использовали исключительно русский язык как в интерфейсе, так и в текстах. Однако, при более детальном рассмотрении, оказалось, что культурные и  религиозные сайты тяготели к дву- и много-язычности, в то время как политические сайты были  почти исключительно русскоязычными. Для меня как исследователя это означало, что россияне-мигранты отделены от традиционных демократических каналов управления в странах проживания.

Атлас был издан как книга с бесплатным приложением для телефона, позволяющим более детально изучать карту, а также может быть прочитан и просмотрен в сети http://e-diasporas.fr Он открыт для изучения и дальнейшей интерпретации.

О. Моргунова (Петрунько)

Категория: Мои статьи | Добавил: Arina (02.12.2013)
Просмотров: 599 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: